Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Προφίλ
jordbcn
▪▪Όλες οι μεταφράσεις
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•Κατάλογος Πρότζεκτ
•Εισερχόμενα
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Όλες οι μεταφράσεις
Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - jordbcn
Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού
Αποτελέσματα 1 - 2 από περίπου 2
1
113
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Amb sab greu, pero no vareig...
Amb sab greu, pero no vareig pugue veuret, l?ma vegada que vaig est?arna..?va la feina nova?.. Records per tots..ja ens parlem. Petonets
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
lo siento
36
Γλώσσα πηγής
quero saber como se escreve Fabiene e Renato
quero saber como se escreve Fabiene e Renato
nomes
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
θÎλω να ξÎÏω πώς γÏάφονται τα Φαμπιάνα και Ρενάτο
noms
Fabyene ile Renato nasıl yazıldığını bilmek istiyorum.
ببب
파비앤과 해나뚜를 어떻게 쓰는지 ì•Œê³ ì‹ìŠµë‹ˆë‹¤.
פבי×× ×”/פבי×ן ×•×¨× ×טו
1